portada del libro

15€

TEXTOS ESCOGIDOS DEL TALMUD - Luis F. Girón Blanc

  • DESCRIPCIÓN
  • DETALLES
  • DATOS DE INTERES
  • El Talmud es un valiosísimo compendio de discursos, polémicas y reflexiones -adornadas con frecuentes anécdotas, historietas y leyendas-, con las que los sabios de la primera época del judaísmo, entre los siglos I a.EC y V EC, hicieron efectiva la continua adaptación de las leyes, normas y costumbres del período bíblico a las cambiantes realidades del pueblo judío; una obra que ha configurado profundamente el judaísmo desde entonces hasta nuestros días. Dos notas caracterizan a la discusión rabínica: la agudeza, la espontaneidad y, en última instancia, la libertad con que son tratados todos los temas; y de otra parte, el enorme peso moral que, frente a ello, tiene el argumento de autoridad: “Rabí fulano dijo…”, significando esto que cuanto más sabio y virtuoso fuera el maestro mayor valor tenía su enseñanza o su simple opinión. Los componentes y las actitudes religiosas impregnan cada página de esta inmensa obra, junto con informaciones sobre todos los campos del saber y de la ciencia, del derecho, la economía, los negocios… hasta los más nimios problemas cotidianos. Todo lo divino y humano; toda una cultura y sensibilidad, en fin, atesorados durente siglos en el seno de un pueblo. Los textos que este libro ofrece son una invitación a acercarse a la realidad misma del Talmud, apreciar las características de su original estilo y a disfrutar de la particularidad de su singular belleza.

    • ISBN: 9788472131446
    • Número de páginas: 206
    • Temática: talmud
    • Año de publicación: 1998
    • Precio: 15€
    portada del libro

    13€

    POEMAS DE RAQUEL BLUVSTEIN - Introducción, traducción y notas por Ana María Bejarano

  • DESCRIPCIÓN
  • DETALLES
  • DATOS DE INTERES
  • Edición primorosa de 144 poemas (toda la producción poética de Raquel Bluvstein), cuidada en todos sus detalles. Meritoria por lo que tiene de aportación cultural a nuestro idioma y valiosa por la excelente calidad de su traducción, “fidelísima, exacta, perfecta”. En una extensa introducción, la traductora presenta un sensible perfil biográfico de Raquel, un recorrido por su mundo lírico, además de un completísimo análisis filológico de su obra.

    • ISBN: 9788472130999
    • Número de páginas: 246
    • Temática: autores israelies contemporaneos
    • Año de publicación: 1985
    • Precio: 13€
    portada del libro

    8€

    EL ALMA DE UN JUDIO (LA ÚLTIMA NOCHE DE OTTO WEININGER) - Yehoshúa Sobol

  • DESCRIPCIÓN
  • DETALLES
  • DATOS DE INTERES
  • La acción de esta obra teatral se basa en hechos reales. Narra la última noche que viviera Otto Weininger, un filósofo judío vienés de 23 años que se suicidó de un tiro en al corazón en la misma estancia en que falleciera Beethoven setenta y seis años antes. Misógino y antisemita, brillante y genial, único judío que mereció todas las simpatías de Hitler, Otto Weininger no es más que un ser enfermo, acorralado por el demonio ardiente de la angustia, llevado al límite fronterizo de la locura por un problema viejo al que puso fin el gatillo de una pistola: el de su propia identidad judía. Fue en Viena, en 1903, cuando en Europa alboreaba el Sionismo.

    Drama en dos actos. Traducción de Ana María Bejarano

    • ISBN: 9788472130975
    • Número de páginas: 112
    • Temática: autores israelies contemporaneos
    • Año de publicación: 1984
    • Precio: 8€
    portada del libro

    19€

    OCHO OBRAS MAESTRAS DE LA NARRATIVA HEBREA - Uri Nisán Gnessin, Iosef Jaim Brenner, Itzak Shami, S.I. Agnón, David Vogel, Amós Oz, Iehoshúa Knaz, Avraham B. Iehoshúa

  • DESCRIPCIÓN
  • DETALLES
  • DATOS DE INTERES
  • Esta espléndida antología de prosistas hebreos es una aquilatada muestra del alto nivel literario alcanzado por una lengua largo tiempo perdida y reencontrada apenas hace cien años. Ocho grandes autores de distintos momentos, climas y perfiles; ocho relatos de distintas facturas y densidades, que dan una cabal visión de conjunto de una narrativa rica y singular; ocho obras maestras en un solo volumen. Uri Nisán Gnessin, A la deriva Iosef Jaim Brenner, Pesadumbre Itzak Shami, La venganza de los patriarcas S.I. Agnón, En plena juventud David Vogel, Frente al mar Amós Oz, La colina del mal consejo Iehoshúa Knaz, Momento musical Avraham B. Iehoshúa, El prolongado silencio de un poeta

    • ISBN: 8472131068
    • Número de páginas: 464
    • Temática: autores israelies contemporaneos
    • Año de publicación: 1989
    • Precio: 19€
    portada del libro

    95€

    DICCIONARIO HEBREO-ESPAÑOL. BÍBLICO, RABÍNICO, MEDIEVAL Y MODERNO - Judit Targarona Borrás

  • DESCRIPCIÓN
  • DETALLES
  • DATOS DE INTERES
  • Este es el primer diccionario científico completo Hebreo-Español. * Recoge más de 35.000 entradas principales, además de un gran número de entradas secundarias, citas bíblicas, expresiones idiomáticas y ejemplos. * Contiene todos los vocablos hebreos atestiguados desde la época bíblica y las antiguas inscripciones hasta las obras literarias de nuestros días, incluyendo los textos rabínicos y medievales. Siempre que es preciso, y de acuerdo con la etimología semítica, distingue con cuidado las raíces homófonas. * Tiene en cuenta las voces exclusivas de una época o que han caído en total desuso. El mero hecho de que un vocablo figure en un Midrás, en un poema de Yanai o en el algún otro poema medieval justifica su presencia en este diccionario. * Incorpora además los préstamos lingüísticos que se introducen en el hebreo, en especial a partir de la época postbíblica, indicando en esos casos la lengua de procedencia. * Incluye un considerable número de términos arameos usados por lo general dentro de contextos literarios hebreos y asimismo, en cursiva, un buen número de voces extranjeras y otras de uso frecuente en castellano no incluidas aún en el Diccionario de la Real Academia Española. * Incluye todo un vocabulario bíblico, la mayoría de los nombres propios (excepto aquellos que sólo aparecen en listas y cronologías), así como, de manera particular, las expresiones menos usuales o de significado más debatido, ofreciendo el resultado de la investigación filológica más seria de los últimos años sobre cada una de esas expresiones, tras contrastarlas con la tradición filológica judía. * La obra se complementa con 33 páginas en las que se explican y traducen las abreviaturas hebreas más usuales.

    Páginas: XVI + 1434

    • ISBN: 9788472131286
    • Número de páginas: 1434
    • Temática: sefarad
    • Año de publicación: 1995
    • Precio: 95€